<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>&#8235;תגובות לפוסט: &#34;טל גלילי&#34;&#8236;</title>
	<atom:link href="http://www.talgalili.com/comments/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.talgalili.com</link>
	<description>&#8235;"אף טכנולוגיה אינה פועלת, אם אין משתמשים בה" (לארי ניבן)&#8236;</description> 	<lastBuildDate>Wed, 22 Feb 2012 12:09:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Tal Galili&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87690</link>
		<dc:creator>&#8235;Tal Galili&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Wed, 22 Feb 2012 12:09:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87690</guid>
		<description>&#8235;היי יובל,
תודה על ההערות והמילים החמות.

אני כרגע נמנע מ&quot;לדחוף&quot; את זה שוב, כי אני רוצה לקבל קודם גירסה מהמפתח FLASH שמיישמת את מה שכבר עשינו.
אחרי שהוא יעשה זאת - אני מאמין שהיוזמה תזכה לעוד הרבה הפצה - שבמהלכה יגיעו אנשים שיוכלו גם לסיים את התירגום שעוד נשאר, ולעשות תיקונים לשגיאות שבוצעו בתירגום הראשון.

להתראות בהמשך :)
טל
&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>היי יובל,<br />
תודה על ההערות והמילים החמות.</p>
<p>אני כרגע נמנע מ&quot;לדחוף&quot; את זה שוב, כי אני רוצה לקבל קודם גירסה מהמפתח FLASH שמיישמת את מה שכבר עשינו.<br />
אחרי שהוא יעשה זאת &#8211; אני מאמין שהיוזמה תזכה לעוד הרבה הפצה &#8211; שבמהלכה יגיעו אנשים שיוכלו גם לסיים את התירגום שעוד נשאר, ולעשות תיקונים לשגיאות שבוצעו בתירגום הראשון.</p>
<p>להתראות בהמשך <img src='http://www.talgalili.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
טל</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Yuval Kfir&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87689</link>
		<dc:creator>&#8235;Yuval Kfir&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Wed, 22 Feb 2012 12:06:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87689</guid>
		<description>&#8235;יש האטה מסוימת כרגע... אולי זה הזמן &quot;לנדנד&quot; שוב בפייסבוק?
אגב, גיליתי שאפשר להוסיף הערות במסמכי גוגל ע&quot;י Ctrl-Alt-M, שזה נותן הערות שאינן בגוף המסמך, ומאפשר להתלבט על תרגום קטעים מסוימים.
נראה לי גם שכדאי לשמור היכנשהו (אולי בתור עוד מסמך גוגל, משותף אך לא פתוח לכתיבה) את המקור האנגלי, משום שאם יש טעות בתרגום לא ניתן להשוות למקור כרגע. כך למשל מישהו תיקן לי &quot;בניין בגובה 828000 מילמיטר&quot; ל&quot;בניין בגובה 828 מטר&quot; למרות שהמקור מדבר על מילימטרים (זה החושומור שלו, מלסות).

ובכל מקרה, התקדמות מרשימה למדי עד כה. יוזמה מבורכת, טל!&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>יש האטה מסוימת כרגע&#8230; אולי זה הזמן &quot;לנדנד&quot; שוב בפייסבוק?<br />
אגב, גיליתי שאפשר להוסיף הערות במסמכי גוגל ע&quot;י Ctrl-Alt-M, שזה נותן הערות שאינן בגוף המסמך, ומאפשר להתלבט על תרגום קטעים מסוימים.<br />
נראה לי גם שכדאי לשמור היכנשהו (אולי בתור עוד מסמך גוגל, משותף אך לא פתוח לכתיבה) את המקור האנגלי, משום שאם יש טעות בתרגום לא ניתן להשוות למקור כרגע. כך למשל מישהו תיקן לי &quot;בניין בגובה 828000 מילמיטר&quot; ל&quot;בניין בגובה 828 מטר&quot; למרות שהמקור מדבר על מילימטרים (זה החושומור שלו, מלסות).</p>
<p>ובכל מקרה, התקדמות מרשימה למדי עד כה. יוזמה מבורכת, טל!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Tal Galili&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87688</link>
		<dc:creator>&#8235;Tal Galili&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Tue, 21 Feb 2012 19:03:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87688</guid>
		<description>&#8235;מצויין - קיבלתי!&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>מצויין &#8211; קיבלתי!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Shlomo Yona&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87687</link>
		<dc:creator>&#8235;Shlomo Yona&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Tue, 21 Feb 2012 18:53:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87687</guid>
		<description>&#8235;במקום &quot;סקאלת היקום&quot; אני מציע &quot;סדרי גודל ביקום&quot; -- הכלי הזה ממחיש סדרי גודל במנעד (סקאלה). אולי &quot;סדרי גודל במנעד היקום&quot; או רק &quot;מנעד היקום&quot; אף על פי ש-&quot;סדרי גודל ביקום&quot; ממחיש טוב יותר את המהות, לטעמי.&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>במקום &quot;סקאלת היקום&quot; אני מציע &quot;סדרי גודל ביקום&quot; &#8212; הכלי הזה ממחיש סדרי גודל במנעד (סקאלה). אולי &quot;סדרי גודל במנעד היקום&quot; או רק &quot;מנעד היקום&quot; אף על פי ש-&quot;סדרי גודל ביקום&quot; ממחיש טוב יותר את המהות, לטעמי.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Tal Galili&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87686</link>
		<dc:creator>&#8235;Tal Galili&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 09:52:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87686</guid>
		<description>&#8235;היי אית&#039;ן,

שים לב שאני כבר התכתבתי עם היוצר של הסרטון. (את הקובץ קיבלתי ממנו), אז:

1) אין פה בעיה של זכויות יוצרים.
2) היוצר של הסרטון לא סיפר על מישהו שרצה לתרגם זאת לעברית
3) לגבי מנגנון כללי לתירגום - אני מסכים איתך שזה עדיף. אבל אני זורם כרגע עם מה שהיוצר של הסרטון מציע. שזה - להישאר בתוך הפורמט של הקובץ הקיים.
בינתיים נראה שהשיטה עובדת לא רע בכלל.
כתבתי לו בשאלה האם הוא יוכל ליישם את הקובץ הקיים רק כדי לראות שזה עובד, אני מקווה לשמוע ממנו בימים הקרובים.

לגבי ויקיפדיה - זה דבר מעולה - ובכלל. אבל אני לא יודע מה התוכניות קוד-פתוח של היוצר. אני מקווה לגלות בשלב מאוחר יותר.
ובמקרה שהוא לא ירצה לפתוח את הקוד שלו, אז יהיה לנו סרטון מגניב בעברית (שזו המטרה מבחינתי - למען הילדים וכאלה...)
&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>היי אית'ן,</p>
<p>שים לב שאני כבר התכתבתי עם היוצר של הסרטון. (את הקובץ קיבלתי ממנו), אז:</p>
<p>1) אין פה בעיה של זכויות יוצרים.<br />
2) היוצר של הסרטון לא סיפר על מישהו שרצה לתרגם זאת לעברית<br />
3) לגבי מנגנון כללי לתירגום &#8211; אני מסכים איתך שזה עדיף. אבל אני זורם כרגע עם מה שהיוצר של הסרטון מציע. שזה &#8211; להישאר בתוך הפורמט של הקובץ הקיים.<br />
בינתיים נראה שהשיטה עובדת לא רע בכלל.<br />
כתבתי לו בשאלה האם הוא יוכל ליישם את הקובץ הקיים רק כדי לראות שזה עובד, אני מקווה לשמוע ממנו בימים הקרובים.</p>
<p>לגבי ויקיפדיה &#8211; זה דבר מעולה &#8211; ובכלל. אבל אני לא יודע מה התוכניות קוד-פתוח של היוצר. אני מקווה לגלות בשלב מאוחר יותר.<br />
ובמקרה שהוא לא ירצה לפתוח את הקוד שלו, אז יהיה לנו סרטון מגניב בעברית (שזו המטרה מבחינתי &#8211; למען הילדים וכאלה&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Tal Galili&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87685</link>
		<dc:creator>&#8235;Tal Galili&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 09:49:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87685</guid>
		<description>&#8235;תודה גדי.
יש צורך בהרבה כאלה עבור הכימיה...&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>תודה גדי.<br />
יש צורך בהרבה כאלה עבור הכימיה&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Gadi Armony&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87684</link>
		<dc:creator>&#8235;Gadi Armony&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 09:45:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87684</guid>
		<description>&#8235;תרגמתי כמה שהיה לי זמן, אחזור אח&quot;כ.
אם יש התייעצויות בכימיה או ביולוגיה אתה מוזמן לפנות&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>תרגמתי כמה שהיה לי זמן, אחזור אח&quot;כ.<br />
אם יש התייעצויות בכימיה או ביולוגיה אתה מוזמן לפנות</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Ethan Shalev&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87683</link>
		<dc:creator>&#8235;Ethan Shalev&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 09:40:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87683</guid>
		<description>&#8235;היוזמה מבורכת, אבל יש לי כמה הסתייגויות מהשיטה. אני חושב ששווה לדבר עם היוצר המקורי עוד לפני שיש לנו מוצר מוגמר מהסיבות הבאות:
1. הפרת זכויות יוצרים. לא מדובר רק בעובדות יבשות, אלא בפרשנות וכתיבה חופשית (ארה&quot;ב נראית כמו הגודל של פלוטו, לדוגמא). לצערי, תרגום מהווה הפרת זכויות יוצרים, ואע&quot;פ שהיוצר המקורי הוא בחור מגניב שמבין איך תוכן דיגיטלי אמור לעבוד, זו עדיין בעיה שצריך ללבן (במאמר מוסגר, חבל שזכויות יוצרים נהפכו מבעיה של בתי דפוס לבעיה שכל אדם נתקל בה פעמים רבות מדי יום. המערכת שבורה).
2. ייתכן שאנחנו לא הקבוצה הראשונה שרוצה לתרגם את זה לעברית (אם כי לא סביר). שווה ליצור קשר עם היוצר לפני שיהיה לנו מוצר מוגמר, ולראות אם עוד קבוצות פנו אליו, כך שניתן יהיה לאחד כוחות.

כמו כן, אנחנו כנראה לא הראשונים שרוצים לתרגם את זה לשפות אחרות. אולי שווה לבנות מנגנון שתומך במגוון שפות, כמו גיליון נתונים (עדיין בגוגלדוקס), עם שורה לכל פריט ועמודה לכל שפה.

בנוסף, אני חושב שההעשרה עם קישורים לויקיפדיה זה רעיון טוב, וגם, הסבה של הדבר הזה מפלאש ל-HTML5, אם כבר הולכים על משהו פתוח ונגיש.&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>היוזמה מבורכת, אבל יש לי כמה הסתייגויות מהשיטה. אני חושב ששווה לדבר עם היוצר המקורי עוד לפני שיש לנו מוצר מוגמר מהסיבות הבאות:<br />
1. הפרת זכויות יוצרים. לא מדובר רק בעובדות יבשות, אלא בפרשנות וכתיבה חופשית (ארה&quot;ב נראית כמו הגודל של פלוטו, לדוגמא). לצערי, תרגום מהווה הפרת זכויות יוצרים, ואע&quot;פ שהיוצר המקורי הוא בחור מגניב שמבין איך תוכן דיגיטלי אמור לעבוד, זו עדיין בעיה שצריך ללבן (במאמר מוסגר, חבל שזכויות יוצרים נהפכו מבעיה של בתי דפוס לבעיה שכל אדם נתקל בה פעמים רבות מדי יום. המערכת שבורה).<br />
2. ייתכן שאנחנו לא הקבוצה הראשונה שרוצה לתרגם את זה לעברית (אם כי לא סביר). שווה ליצור קשר עם היוצר לפני שיהיה לנו מוצר מוגמר, ולראות אם עוד קבוצות פנו אליו, כך שניתן יהיה לאחד כוחות.</p>
<p>כמו כן, אנחנו כנראה לא הראשונים שרוצים לתרגם את זה לשפות אחרות. אולי שווה לבנות מנגנון שתומך במגוון שפות, כמו גיליון נתונים (עדיין בגוגלדוקס), עם שורה לכל פריט ועמודה לכל שפה.</p>
<p>בנוסף, אני חושב שההעשרה עם קישורים לויקיפדיה זה רעיון טוב, וגם, הסבה של הדבר הזה מפלאש ל-HTML5, אם כבר הולכים על משהו פתוח ונגיש.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Tal Galili&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87682</link>
		<dc:creator>&#8235;Tal Galili&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 08:06:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87682</guid>
		<description>&#8235;זה באמת אחלה רעיון.
טוב - יהיה משהו בשביל הגירסה הבאה...
&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>זה באמת אחלה רעיון.<br />
טוב &#8211; יהיה משהו בשביל הגירסה הבאה&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Tal Galili&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87681</link>
		<dc:creator>&#8235;Tal Galili&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 08:05:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87681</guid>
		<description>&#8235;נקודה טובה - הייתי כותב זאת בסוגריים בהרחבה על השם.&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>נקודה טובה &#8211; הייתי כותב זאת בסוגריים בהרחבה על השם.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Asaf Work&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87680</link>
		<dc:creator>&#8235;Asaf Work&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 08:02:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87680</guid>
		<description>&#8235;כוכב מרקורי נקרא גם כוכב חמה, 
שווה תיקון?&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>כוכב מרקורי נקרא גם כוכב חמה,<br />
שווה תיקון?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Tomer Cohen&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87679</link>
		<dc:creator>&#8235;Tomer Cohen&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Sun, 19 Feb 2012 22:47:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87679</guid>
		<description>&#8235;אפשר גם להציע לו לשלב קישורים לערכים של האוביקטים המדוברים בוויקיפדיה. יהיה מאד מעניין ללחוץ על גלקסיה כלשהי ולהגיע מיד לערך שלה בוויקיפדיה. 

וגם הייתי שמח אם הוא היה מוותר על פלאש ומייצר משהו נוח יותר לצפיה מקוונת.&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>אפשר גם להציע לו לשלב קישורים לערכים של האוביקטים המדוברים בוויקיפדיה. יהיה מאד מעניין ללחוץ על גלקסיה כלשהי ולהגיע מיד לערך שלה בוויקיפדיה. </p>
<p>וגם הייתי שמח אם הוא היה מוותר על פלאש ומייצר משהו נוח יותר לצפיה מקוונת.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Tomer Cohen&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87678</link>
		<dc:creator>&#8235;Tomer Cohen&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Sun, 19 Feb 2012 22:45:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87678</guid>
		<description>&#8235;שזה לא אותו הדבר?

https://he.wikipedia.org/wiki/Minecraft
https://he.wikipedia.org/wiki/WoW&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>שזה לא אותו הדבר?</p>
<p><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/Minecraft" rel="nofollow">https://he.wikipedia.org/wiki/Minecraft</a><br />
<a href="https://he.wikipedia.org/wiki/WoW" rel="nofollow">https://he.wikipedia.org/wiki/WoW</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Tal Galili&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87677</link>
		<dc:creator>&#8235;Tal Galili&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Sun, 19 Feb 2012 22:28:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87677</guid>
		<description>&#8235;מה ההבדל?&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>מה ההבדל?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Tomer Cohen&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87676</link>
		<dc:creator>&#8235;Tomer Cohen&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Sun, 19 Feb 2012 22:25:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87676</guid>
		<description>&#8235;minecraft זה לא World Of Warcraft.&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>minecraft זה לא World Of Warcraft.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Tal Galili&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87675</link>
		<dc:creator>&#8235;Tal Galili&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Sun, 19 Feb 2012 22:22:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87675</guid>
		<description>&#8235;יש שם משהו של minecraft&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>יש שם משהו של minecraft</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Tomer Cohen&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87674</link>
		<dc:creator>&#8235;Tomer Cohen&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Sun, 19 Feb 2012 22:21:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87674</guid>
		<description>&#8235;איפה ראית שם את World Of Warcraft? דווקא את זה לא ראיתי.

2012/2/20 Disqus &#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>איפה ראית שם את World Of Warcraft? דווקא את זה לא ראיתי.</p>
<p>2012/2/20 Disqus</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Tal Galili&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87673</link>
		<dc:creator>&#8235;Tal Galili&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Sun, 19 Feb 2012 22:13:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87673</guid>
		<description>&#8235;קודם שיהיה לנו גירסה עברית - אח&quot;כ, בכיף...&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>קודם שיהיה לנו גירסה עברית &#8211; אח&quot;כ, בכיף&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;&quot;סקאלת היקום 2&quot; &#8211; בואו לתרגם מאנגלית לעברית ביחד (פרוייקט ממש מגניב)&#34; מאת &#34;Tomer Cohen&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2012/02/1457/comment-page-1#comment-87672</link>
		<dc:creator>&#8235;Tomer Cohen&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Sun, 19 Feb 2012 22:08:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=1457#comment-87672</guid>
		<description>&#8235;אולי תדבר איתו ותציע לו להפיץ את קוד המקור ברשיון פתוח?&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>אולי תדבר איתו ותציע לו להפיץ את קוד המקור ברשיון פתוח?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>&#8235;תגובה לפוסט: &#34;פייסבוק &#8211; מדריך למתחיל (כיצד להירשם ומה עושים שם)&#34; מאת &#34;&#34;אסור לשתות חלב, זה רעיל!!&#34;, רגע – מה?!&#34;&#8236;</title>
		<link>http://www.talgalili.com/2007/10/91/comment-page-9#comment-87671</link>
		<dc:creator>&#8235;&#34;אסור לשתות חלב, זה רעיל!!&#34;, רגע – מה?!&#8236;</dc:creator>		<pubDate>Sat, 18 Feb 2012 08:12:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talgalili.com/?p=91#comment-87671</guid>
		<description>&#8235;[...] לינק טיפ מגיע לירון אסא על העלאת הקישור אצלו בפייסבוק)         This entry was posted in אי שם בלב, לא כל כך רופא וגם לא בן 16. [...]&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] לינק טיפ מגיע לירון אסא על העלאת הקישור אצלו בפייסבוק)         This entry was posted in אי שם בלב, לא כל כך רופא וגם לא בן 16. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

